考試大綱不僅能給你一個復(fù)習的方向,還能幫助你梳理整個知識脈絡(luò),方便記憶。今天,小編為大家整理了“2023考研大綱:湖南師范大學2023年碩士研究生入學考試自命題科目《翻譯碩士英語》考試大綱”的相關(guān)內(nèi)容,希望對大家有所幫助!
湖南師范大學碩士研究生入學考試自命題科目考試大綱
考試科目代碼:211考試科目名稱:翻譯碩士英語
一、考試內(nèi)容及要點
本考試包括以下三部分。
(一)詞匯語法
1.詞匯量要求:認知詞匯量應(yīng)在10,000以上,其中積極詞匯量為5,000以上,即能正確而熟練地運用常用詞匯及其常用搭配。
2.語法要求:能正確運用英語語法、結(jié)構(gòu)、修辭等語言規(guī)范知識。
(二)閱讀理解
1.能讀懂常見外刊上的專題文章、歷史傳記及文學作品等各種文體的文章,既能理解其主旨和大意,又能分辨出其中的事實與細節(jié),并能理解其中的觀點和隱含意義。
2.能根據(jù)閱讀時間要求調(diào)整自己的閱讀速度。
本部分題材廣泛,體裁多樣,選材體現(xiàn)時代性、實用性;重點考查通過閱讀獲取信息和理解觀點的能力;對閱讀速度有一定要求。
(三)英語寫作
考生能根據(jù)所給題目及要求撰寫一篇400詞左右的記敘文、說明文或議論文。該作文要求語言通順,用詞得體,結(jié)構(gòu)合理,文體恰當。
原文鏈接:https://yjsy.hunnu.edu.cn/info/1027/13242.htm
以上就是小編整理“2023考研大綱:湖南師范大學2023年碩士研究生入學考試自命題科目《翻譯碩士英語》考試大綱”的全部內(nèi)容,想了解更多考研復(fù)試大綱信息,請持續(xù)關(guān)注本網(wǎng)站!