久久久久久久99久久久毒国产-久久久久久久99精品免费观看-久久久久久久99精品免费-久久久久久久97-午夜寂寞剧场-午夜激情影院

考研真題:桂林理工大學2020年碩士研究生入學考試真題翻譯與寫作

對于正在備考的同學們來說,真題是非常重要的學習資料,暨南大學公布了2020年的考研真題,計劃報考暨南大學的同學們可要趕緊收藏哦,以下是小編整理的“考研真題:桂林理工大學2020年碩士研究生入學考試真題翻譯與寫作”的相關內容,點擊即可查看!
 
桂林理工大學2020年碩士研究生入學考試試題 A卷
 
考試科目代碼:865
 
考試科目名稱:翻譯與寫作
 
(總分150分,三小時答完)
 
考生注意:請將答題寫在答卷紙上,寫在試卷上視為無效。
 
I.Sentence Translation (30 points)
 
1.Translate the following sentences into English (15 points).
 
(1) 我夢見自己正在小學的講堂上預備作文,向老師請教立論的方法。
 
(2) 書房里格外顯得清寂,那窗外有蔚藍如碧海似的青天,和淡金色的陽光。
 
(3)  溫度高,水蒸發得快;溫度低,水蒸發得慢。
 
2. Translate the following sentences into Chinese (15 points).
 
(1) He did nothing beyond writing a letter.
 
(2) There is no more dependency to be placed on his words than there is on the wind.
 
(3) The two leaders found it beneficial to have this opportunity, after so many years without contact, to present candidly to one another their views on a variety of issues.
 
II.Passage Translation (70 points)
 
1. Translate the following passage into English (35 points)
 
我做翻譯工作有四十多年, 譯過二十幾本書, 也改過別人的翻譯, 教過高級翻譯, 承香港翻譯學會的情,叫我做他們的名譽會士, 我很感謝。不過說句誠實話, 我不很夠資格做翻譯, 我的功夫不夠我讀陸游寫給他兒子陸遹的詩, 里面有一句:“汝果欲學詩, 功夫在詩外”, 他的話給了我啟示, 就是要學翻譯, 和做詩一樣, 功夫在翻譯外。我說我不夠資格, 并不是虛偽的客氣話, 是實在的招認。不過雖然不夠資格, 對翻譯倒有些體驗。我體驗下來, 雖然知道翻譯是怎么回事, 我的資格就有向題了。我的體驗是翻譯實在太難。
 
2. Translate the following passage into Chinese (35 points)
 
The Northern states had all outlawed slavery by 1830, but the Southern states, in which slaves had become the backbone of the economy, maintained the institution until it was finally ended by the Civil War, President Lincoln emancipation of slaves in 1863, and the 13th Amendment to the Constitution in 1865. But even after the abolition of slavery, wholesale discrimination was practiced against black Americans. Many states passed segregation laws to keep the races apart in schools, housing, restaurants, and other public facilities, while institutionalized discrimination kept blacks in the lowest-paid jobs. A variety of methods, such as rigged literacy tests, were used to keep blacks off the voters’ rolls and thus prevent them from exercising their political rights. Segregation laws continued to be enforced in Southern states until the 1950s: in the North informal methods were used often just as effectively.
 
III. Composition (50 points)
 
Direction: Write a composition with no less than 400 words based on the Chinese saying “千里之行始于足下”.
 
點擊查看:翻譯與寫作
 
原文標題:2020年考研真題
 
原文鏈接:https://yjsy.glut.edu.cn/info/1189/4400.htm
 
以上就是“考研真題:桂林理工大學2020年碩士研究生入學考試真題翻譯與寫作”的相關內容,更多考研信息,請持續關注。

X

掃碼添加獲取各院校復試名單及錄取名單

【版權與免責聲明】本站所提供的內容除非來源注明研線網,否則內容均為網絡轉載及整理,并不代表本站贊同其觀點和對其真實性負責。文章由本站編輯整理發出,僅供個人交流學習使用。如本站稿件涉及版權等問題,請聯系本站管理員予以更改或刪除。

責任編輯:史夢潔
主站蜘蛛池模板: 日本丝袜护士 | 四虎成人免费大片在线 | 日韩色图区 | 色噜噜狠狠色综合中国 | 亚洲精品免费在线 | 亚洲www色| 亚洲第一在线播放 | 天天做天天添婷婷我也去 | 日韩中文字幕在线亚洲一区 | 人妖在线精品一区二区三区 | 日韩av一中美av一中文字慕 | 色爱区综合 | 一二三四影院网在线观看免费 | 最新欧美伦禁片在线观看 | 手机看片久久国产免费不卡 | 日日爱夜夜爱 | 青青青在线 | 天天天天天天天操 | 欧美性www | 午夜啪啪福利视频 | 五月婷婷深深爱 | 青青草原国产 | 热热色国产 | 亚洲国产成人久久一区久久 | 青青久视频 | 在线 v亚洲 v欧美v 专区 | 午夜视频在线观看完整高清在线 | 爽爽影院在线看 | 一级做a爰片久久毛片图片 一级做a爰片久久毛片人呢 | 四虎一影院区永久精品 | 亚欧毛片 | 五月婷六月婷婷 | 四虎影院永久地址 | 亚洲一区二区三区免费观看 | 亚洲国产成人va在线观看网址 | 亚洲另类电击调教在线观看 | 亚洲欧美综合图片 | 伊人222成人综合网 伊人.com | 青青青爽视频在线观看入口 | 天天操婷婷 | 偷自拍视频区综合视频区 |